02 august 2007
Filmstjerne frå Tjelta undrar seg over språket
På Statoil-stasjonen på Tjelta er der ei ledig stilling, les vi på plakaten. Naturlegvis er det visse skrivemåtar som vekkjer interesse. Vi stoppar. Fyller litt bensin, for å ha alibiet i orden, går så inn i bensinbua. Sjekkar om det kan vere innvandrarar som driv stasjonen, det er det tydelegvis ikkje. Visstnok ein lokal storleik som har sett opp plakaten. Igjen er det den språklege framandgjeringa hos altfor mange rogalendingar som kjem fram. Ein stoppar aldri å undre seg over at ikkje Rogaland er 100 prosent nynorsk. Dei har jo denne seige, arkaiske dialekten (som gir menn eit omstendeleg, men samtidig slagferdig preg, gir kvinner eit sterkt erotisk preg). Og reiselivet legg vekt på alle desse greiene med "identitet". Og så driv dei og marknadsfører seg på bokmål. Eit mysterium. Eg skjønar det ikkje. Det gjer tydelegvis ikkje filmstjerner frå Tjelta heller, i alle fall ser det ut som ho undrar seg ein del.
Abonner på:
Legg inn kommentarer (Atom)
3 kommentarer:
Pia Tjelta er vel frå Stavanger?
trodde helltid var "helvetesild", altså at de søker en med sykdommen (altså en korttidsansettelse), og at delltid er en som bruker mye tid på datamaskiner. ellers villle jeg søkkt med det same.
til den fyrste: namneetymologisk sett er vel pia tjelta frå tjelta.
Legg inn en kommentar