28 mai 2012

Katten som kom tilbake

Det er slikt ein høyrer om og les om og eigentleg ikkje heilt trur på, men sant er det. Etter elleve månader dukka i alle fall gamlekatten vår opp igjen. Den stakk av i juni i fjor, 14 dagar etter at vi flytte til Fana, og dag kom det melding at den stod på trappa utanfor gamlehuset i Lauvstakklia, Solheimsviken. Det må ha vore ikkje heilt lett å kome seg tilbake til gamleheimen, mange vegar å krysse på dei 10 kilometrane. I det heile teke eit under. Og så når han hadde kome fram til gamlehuset – så vart han med ein gong henta og frakta tilbake til der han stakk av ifrå. Så får vi no sjå kva som skal skje. Her har det kome ein ny katt i mellomtida.

1 kommentar:

Anonym sa...

Hi! I'm an Englishman who studies Scandinavian languages. I'm very interested your paper "Nasjonalisme som språkpolitisk ideologi. Om nynorsk, frisisk og færøysk målreising" and also your Dr.art.-thesis "Det reine språket". Do you know where I can get copies of these works?

I see you have considerable interest in Icelandic and Faroese. I've written an article about lexical purism in these two languages:

http://germanic.zxq.net/Faroeiceloans.html

My current plan is to write an article on lexical purism in Nynorsk. I am gathering materials for this. Your articles will no doubt help me.

I just read a copy of your article "Standard Language and Linguistic Purism".

Please contact me at austmann321@mailbolt.com. Takk skal du ha!

Best puristic wishes, E. Sproston